El mejor español

Decía Eduardo Gordaliza en «Español, made in Castilla y León», RTVCYL:

«Dicen que en Castilla y León se habla el mejor español. Si eso es cierto, sería muy inteligente aprovechar ese potencial para sacarle rentabilidad.»

Si no estoy mal, antes y después del evento de aprobación de la «Nueva gramática de la lengua española» en el 2007 por 22 academias (incluyendo la RAE), circuló el comentario de que en Colombia se hablaba el mejor español del mundo.

Yo veo dos problemas principalmente con eso de «el mejor español»:

Primero, como decía Mark Twain: «Todas las generalizaciones son malas; incluso esta». En el Valle de Aburrá, por ejemplo, existen muchos «niveles de lengua».

Segundo, los límites del español de Castilla y León y los límites del español de Colombia, ¿son los mismos que los de sus respectivos límites geográficos artificiales? ¿Se acaba el español de Castilla y León al sobrepasar sus fronteras?

Además, ¿cómo evalúan el uso del idioma para sacar una conclusión como esa? ¿Quién lo evalúa?

Un patriota puede decir que el español que se habla en su patria es el mejor. Lo mismo puede decir una institución vendedora de servicios de aprendizaje de español. Pero eso es patriotismo y mercadeo (del malo), nada más.

✮ Comentar ✮

Información de la entrada:

Autor

sirgazil

Temas