Los de emprendimiento

«Nos estamos tomando un break en la zona de networking», dice iNNpulsa Colombia. La gente de emprendimiento está tan acostumbrada a copiar todo lo que viene de los Estados Unidos que hasta la forma de hablar ya parece doblaje al español de Cartoon Network. ¿Por qué usar palabras y expresiones que tienen equivalentes en español?

Estamos descansando en la zona de conectividad.

De hecho, la expresión «estamos descansando» es más concisa que «nos estamos tomando un break», que viene del inglés «we are taking a break». «Networking» se puede traducir de muchas formas, según el contexto, pero seguramente hay palabras apropiadas en español.

✮ Comentar ✮

Información de la entrada:

Autor

sirgazil

Temas